Włochy

Alessandro Baricco – „Jedwab” i inne książki

W Nieznośnej lekkości bytu Milan Kundera pisał, że miłość może się narodzić z jednej metafory. Lubię myśleć, że moja miłość do słów przelewanych na papier przez Alessandra Baricco zrodziła się z metafory niezwykle ładnej i oryginalnej.

Marcie – na pamiątkę wspólnej bolońskiej przygody.

Taką dedykacją pożegnała mnie kochana U., z którą miałam szczęście spędzić większą część Erasmusa. Dedykacja znajduje się na pierwszej stronie książki, którą dostałam od U. tuż przed wylotem z Bolonii. Książka ta została napisana przez włoskiego pisarza pochodzącego z Turynu, Alessandra Baricco i nosi tytuł Seta (na półkach polskich księgarni szukajcie tytułu Jedwab).

U. wybrała właśnie tę książkę ze względu na tematykę: włoski pisarz opowiadający o dziewiętnastowiecznej Japonii. Trudna miłość i piękno dawnej, tajemniczej Japonii opisane w moim ukochanym języku – to musiało się skończyć niegasnącym zachwytem.

Czytałam Jedwab, opuszczając miasto, które już na zawsze będzie kojarzyło mi się z radosnym odkrywaniem. Opuszczając jedyny kraj, w którym moje serce zaczyna bić szybciej. Opuszczając nowych znajomych, nowo rozpoczęte tradycje. Żegnałam Bolonię i Włochy tak, jak Hervé Joncour żegnał egzotyczną Japonię. Oboje wracaliśmy do tego, co jest dobrze znane. Bezpieczne. Przewidywalne. Stabilne. Kochane. Przyciskałam do piersi egzemplarz Jedwabiu, kiedy samolot oderwał się gwałtownie od płyty lotniska, a pomarańczowa plama Bolonii stawała się coraz mniejsza i mniejsza. We wspomnienia zaplątał się fragment jednej z ostatnich stron powieści:

To dziwne cierpienie. (…) Umierać z tęsknoty za czymś, czego nigdy nie przeżyjesz.

W czerwcu zeszłego roku spełniłam jedno z moich italianistycznych i pisarskich marzeń – dzięki Julii Wollner i jej magazynowi Lente (który gorąco polecam wszystkim miłośnikom kultury śródziemnomorskiej) miałam okazję posłuchać Alessandra Baricco na żywo.

Wracając myślami do tamtego ciepłego weekendu w Warszawie, uświadamiam sobie, że był to jeden z najmilszych fragmentów mojego życia. Podczas spotkania z pisarzem usiadłam w pierwszym rzędzie (chciałabym powiedzieć, że przypadkiem, ale w przypadki nie wierzę), zamówiłam lampkę białego wina i z zachwytem słuchałam rozmowy prowadzonej przez Julię Wollner i Ewę Nicewicz-Staszowską. Nie wiem, jakim cudem zdobyłam się na odwagę i podczas pytań od publiczności, poprosiłam o mikrofon. Kiedy formułowałam swoje spontaniczne pytanie, trzęsły mi się nogi i ręce i do tej pory wstydzę się tego, ile popełniłam w jednym zdaniu błędów. Dzisiaj to jednak nie ma znaczenia. Wyraźniej niż swoje koślawe pytanie pamiętam wyczerpującą odpowiedź pisarza. Być może sprawiła to magiczna atmosfera spotkania, a może ośmieliła mnie wypita lampka wina, ale odważyłam się podejść na sam koniec do Alessandra i poprosić o pamiątkowe zdjęcie. Zgodził się – mało tego, porozmawiał ze mną przez dłuższą chwilę, pytając, skąd wzięło się zainteresowanie Japonią i komplementując moją znajomość języka włoskiego. Jaka ja byłam z siebie tamtego dnia dumna. Jaka byłam szczęśliwa.

 

Baricco nie pisze w sposób łatwy ani lekki. Jego książki wymagają od czytelnika skupienia i wchodzenia w tekst głębiej. Kiedy ktoś pyta mnie o jego styl, odpowiadam „nie wiem” i nie jest to z mojej strony próba pozbycia się rozmówcy – odpowiadam szczerze. Proza włoskiego pisarza umyka klasycznym podziałom, a poetyckość tworzonych przez niego obrazów trudno zaszufladkować.

Oprócz Jedwabiu gorąco Wam polecam inne książki Alessandra Baricco: Emmaus, Ocean morze, Bez krwi, Ta historia, Zamki z piasku, Panna młoda, Trzy razy o świcie.  Obecnie czytam w oryginale City i Novecento (na podstawie którego Giuseppe Tornatore nakręcił film 1900 – człowiek legenda, z grającym główną rolę Timem Rothem).

Jeśli zaciekawiła Was postać Alessandra Baricco, poniżej wklejam adresy stron, na których możecie znaleźć egzemplarze jego książek, przeczytać o twórczości pisarza i obejrzeć zwiastuny filmów nakręconych w oparciu o Jedwab i Novecento


Jedna z moich ulubionych włoskich księgarni, czyli la Feltrinelli. Książki dostępne w formie eBooków, jeśli nie macie okazji kupić ich we Włoszech:  LA FELTRINELLI  

Na stronie wydawnictwa Sonia Draga dostępne są obecnie trzy książki pisarza przetłumaczone na język polski: Panna młoda, Mr Gwyn i Trzy razy o świcie: WYDAWNICTWO SONIA DRAGA 

Wspomniane wyżej tytuły znajdziecie również w aplikacji Legimi: LEGIMI

Księgarnię Italicus polecam każdemu miłośnikówi Włoch i języka włoskiego. Wśród dostępnych tytułów pojawiają się również książki Bariccca:  ITALICUS

Mieszkańcom Krakowa polecam zajrzeć do biblioteki na ulicy Rajskiej: BIBLIOTEKA – RAJSKA

Artykuł Julii Wollner o „literackim bogobójstwie”, jakiego dokonał Baricco, zapisując swoimi słowami Homerowską IliadęMAGAZYN LENTE – ILIADA

Zwiastun filmu 1900 – człowiek legenda na podstawie powieści NovecentoZWIASTUN – 1900 

Na podstawie książki Jedwab powstał film o tym samym tytule, wyreżyserowany przez François Girarda. W rolach głównych Michael Pitt, Keira Knightley i Alfred Molina. Zwiastun zobaczycie tutaj: ZWIASTUN – JEDWAB


Na koniec chciałam się z Wami podzielić kilkoma cytatami z książek Baricca, które moim zdaniem oddają jego wrażliwość na piękno i słowa. Cytaty pochodzą ze strony lubimyczytac.pl

Nie jest powiedziane, że jeśli naprawdę kogoś kochasz, i to bardzo, najlepszym rozwiązaniem jest wspólne życie.

Żyłem wyobraźnią i wspomnieniami, czasami to wszystko, co ci zostaje, by jakoś przeżyć, nie ma już nic poza tym. Taka sztuczka biedaków, ale zawsze działa.

Po tysiąc razy szukał jej oczu i po tysiąc razy ona znajdowała jego oczy. Był to rodzaj smutnego tańca, tajemnego i bezsilnego.

Choćby się ktoś nie wiem jak starał mieć jedno życie, inni zobaczą w nim tysiąc innych, i dlatego nie można uniknąć zadawania sobie nawzajem cierpienia.

W oczach ludzi widać to, co zobaczą, nie to, co widzieli.

Nic się jednak nie zdarzyło, bo w życiu do doskonałości zawsze czegoś brakuje.

Zdarzają się takie rzeczy, które są jak pytania. Mija minuta, albo lata, a potem życie odpowiada.

Previous Post Next Post

You Might Also Like

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments